Een familie adopteert een vijfjarig meisje, maar wanneer ze Engels leert spreken, ontdekken ze een gruwelijke waarheid!

Vastbesloten om de waarheid te achterhalen, begon Natalie contacten te zoeken die ze tijdens hun eerste reis naar Oeganda had gelegd. Ze belde verschillende mensen en beschreef de woorden en zinnen die Eva vaak gebruikte. Tot haar verbazing herkende geen van hen de taal.

“Dit is geen Luganda,” vertelde een van de taxichauffeurs die ze de vorige keer had ingehuurd haar over de telefoon. “Ik denk zelfs dat het helemaal niet uit Kampala komt.” “De woorden die je noemt,” zei hij bedachtzaam, “dat is Swahili, geen Luganda. Mensen in Kampala spreken meestal geen Swahili als eerste taal. Het is gebruikelijker in andere regio’s.”